《世界的镜像》 ( 《中华王国》 ) 1593 版《China Regnum》
据香港大学图书馆介绍,这也是欧洲第一张显示朝鲜半岛和佩切里湾(渤海)形状的地图。 —— 朝鲜半岛的形状首次“出现”在欧洲印刷的地图上。事实上,在16世纪末之前,欧洲对中国和整个东北亚的关注和了解是非常有限和贫乏的。如果我在这张地图上向你指出朝鲜半岛的位置,你可能会感到惊讶。更不用说朝鲜半岛了。如果我不说明地图上的黄色区域代表的是明朝的中国领土,没有人会看出这是中国海岸线的轮廓。它与现代人已经熟悉的中国地图的形状有很大不同。
朝鲜半岛、佩切利湾和对马海峡
画面中醒目的红黄线条横竖相交,将地图大致划分为四个区域。不过,这条分界线并不是我们熟悉的赤道和零度子午线,而是一条东经140度的经线和北纬46.5度左右的一条线。纬线,图中的上下红色纬度圈是北半球的北极圈和北回归线。为了表现以中华帝国为中心的亚洲版图,这幅画的整个布局是“北上”。
根据地图中北纬35线的位置,朝鲜半岛和日本南部的纬度是比较准确的。 “Cangoxima”应该是日本南部城市鹿儿岛。如今鹿儿岛的英文拼写与朝鲜半岛的拼写和发音基本相同。隔海相望的对马海峡,今天的英文拼写为Tsushima,图中标注为“XIMA”。事实上,在大航海时代,随着六分仪的应用和对天体的熟练观测,定位纬度已经相对容易和准确。然而,定位经度一直是一个难以突破的技术瓶颈,更是17、18世纪最困难的问题。科学问题之一。两百多年来,整个欧洲科学界,从伽利略到牛顿,都试图从天空中的星星中寻找解决方案,但约翰·哈里森独特地提出了机械解决方案。 ——项目具有完善计时功能的“导航时钟”是解决这一问题的一项伟大发明。所以,我们只能原谅这张16世纪末的中华帝国地图。它已经越过了东经160度线,比它在地球上的实际位置再往东偏了4000多公里。

1582年明朝地图全图
如果这部分地图基本反映了对马海峡两侧相对准确的地理关系,那么接下来我们选取的两个代表性地标可能存在更大的“谬误”。一个是“Quinsay”,指的是杭州,一个是“Cambalu”,指的是北京。钱塘江水系流入杭州湾的位置已经到达了这张图中的朝鲜半岛北部,达到了北纬40度左右的高度。坎巴鲁北京的位置甚至被标记为北纬60度左右的高度。《世界的镜像》 第二版出版于1593年,即明朝末年,万历二十一年。当时北京已经是明朝的紫禁城,但这张照片显示的是长城以北的中华王国。在境外,尽管如此,坎巴鲁北京的位置在一定程度上反映了华北地区的永定河水系。这些相互矛盾的地理信息也体现了对不同渠道的地理信息进行筛选和处理的时代,包括这些信息在时间上的及时性和空间上的相关性,这对制图师的技能是一个很大的考验。
“坎巴鲁”指的是北京
如果你把注意力转向这张图片的左上部分,你可以看到草书字符Kara Kithay,也拼写为Kara-Khitai 或Qara Khitai。说到这里,很多读者可能已经根据发音猜到了,这应该是1124年——1218年,契丹人在天山南北的“西辽”建国。历史上称为“哈拉契丹”。时间对应的是南宋时期。后来被崛起的草原蒙古所灭,成为察合台汗国。这张地图印制的明朝时期,天山以南的这片广大地区已经是从东察合台汗国分裂出来的莎车王朝(以今喀什、叶城为中心的南疆广大地区)。耶律契丹已经被赶出了这片土地。对于一张十六世纪末的“地图”来说,这不仅仅是空间上的错误,而是时间上的“延迟”了三百多年。从这个局部的角度来看,德佐德使一张“当代”的世界地图变成了三百年前的“历史地图”。
卷曲书法卡拉·基泰(Kara Kithay) 历史上被称为“哈拉契丹”

西辽帝国领土地图
但另一方面,在中国之外,这张地图很好地描述了印度北部,包括早期相对详细地描述了复杂且仍鲜为人知的恒河及其支流,在中国与印度的边界上,又高又长的喜马拉雅山在这幅画中也得到了恰当的体现。
让我们“大胆”推测一下:从某种程度上来说,这是德佐德父子根据欧洲各探险家、商人、耶稣会士、历史学家等的“道听途说”“拼凑”出来的中国地图是充满了不存在于同一时间和空间的地理信息。然而,这些地理信息的“谬误”和时间的“拖延”,恰恰为我们提供了审视东西方百年之间的途径。山水之间的时空交流提供了更有价值的线索。那些藏在山水里的“线索”,给我们提供了很多“循图找物”的乐趣,比如图中的“COCHIN CHINA”,就是“交趾中国”的意思。这是18 世纪末法国殖民地越南的流行名称,但它反映在这幅16 世纪的地图中。这一历史性的变化是如何发生的?再比如图中的“Focchieu”和“Canton”。作为中国人,不难猜测他们应该代表“福州(州)”和“广东”。珠江口也非常详细,远远超出了图片。这个比率是否反映了其对中国的商业重要性?是不是因为沿海地区对外交往最早,他们的地理信息才被更详细地了解和描述呢?
“COCHIN CHINA”、“Focchieu”、“Canton”
《旧唐书·魏徵传》中有一句中国人耳熟能详的一句话:“以铜为镜正衣史,以史为镜明兴衰”。《世界的镜像》似乎正在描绘历史的数字。对于一个中国人来说,他们在这张古老的地图上寻找的或许不是几百年前的“中国”本身,而是他们自己在欧洲历史的镜子中映照出的是什么样的“镜像”。也许没有什么比考证古图更有趣的事了!
标题:De Zod 1593 年版《中华王国》 地图,欧洲人对中国和亚洲生活的一瞥
链接:https://izhangwan.com/news/sypc/27824.html
版权:文章转载自网络,如有侵权,请联系删除!
用户评论
这地图真细节丰富,感觉一下子就被带到那个年代了!
有6位网友表示赞同!
作为历史爱好者来说,这个地图简直太棒了,想要学-一下那个时期的历史地理。
有8位网友表示赞同!
看看欧洲人眼里是怎么看待中国和亚洲的,很有意思啊!
有10位网友表示赞同!
感觉欧洲对中国文化的了解还是挺有限的,不过这幅地图也能反映到他们当时的世界观。
有8位网友表示赞同!
真是一个让我眼界开阔的地图,从地理上可以看出很多有意思的地方。
有6位网友表示赞同!
喜欢这种老旧的游戏风格,充满历史感和神秘感。
有17位网友表示赞同!
这张地图给我一种穿越时空的感觉,仿佛回到了那个年代就能感受到欧洲人对这块土地的憧憬和好奇。
有14位网友表示赞同!
我觉得这个游戏挺有教育意义的,可以提高我们对历史地理的了解。
有14位网友表示赞同!
希望能够玩到更详细的游戏内容,深入了解一下欧洲人眼中的中国。
有8位网友表示赞同!
地图绘制得很有艺术感,颜色搭配很好看。
有20位网友表示赞同!
这种融合历史和游戏的模式非常新颖,值得一试哦!
有9位网友表示赞同!
想看看这个游戏的玩法如何,会不会有一些互动元素更好玩呢?
有15位网友表示赞同!
欧洲人对亚洲的认识是片面的吗?希望游戏能够多展示不同文化角度。
有11位网友表示赞同!
希望能看到更多关于中华王国历史的小故事和细节介绍。
有14位网友表示赞同!
感觉地图上的这些地方都是名字都听起来特别有特点,让人很想探索一下。
有5位网友表示赞同!
这个游戏的背景设定很有趣,期待能够体验到独特的文化场景。
有19位网友表示赞同!
对于喜欢地理类游戏的人来说,这绝对是不可错过的选择!
有12位网友表示赞同!
喜欢这种历史主题的游戏,可以寓教于乐地了解一个不同时代的文化。
有19位网友表示赞同!
希望这款游戏能够更进一步地展示中华王国丰富多彩的文化内涵。
有16位网友表示赞同!